|
Autor |
Název |
Vydáno |
Dostupnost |
|
Kaiser, Vea, 1988-
|
Popdechovka, aneb, Jak přišla věda do hor : román o fotbale, tasemnici a směšných láskách / Vea Kaiserová ; přeložila Jitka Nešporová
|
2015 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Gruber, Andreas, 1968-
|
Vražedná lhůta / Andreas Gruber ; z německého originálu Todesfrist ... přeložil Rudolf Řežábek
|
2019 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Maxian, Beate, 1967-
|
Vražda v hotelu Sacher / Beate Maxian ; překlad Eva Osinová
|
2020 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Geiger, Arno, 1968-
|
Starý král ve vyhnanství / Arno Geiger ; přeložil Tomáš Dimter
|
2013 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Raab, Thomas, 1970-
|
Tichý : kronika vraha / Thomas Raab, z německého originálu STILL: Chronik eines Mörder ... přeložila Marie Braná
|
2017 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Torberg, Friedrich, 1908-1979
|
Teta Joleschová a dědicové / Friedrich Torberg ; z německého originálu Die Erben der Tante Jolesch ... přeložila Eva Pátková
|
2012 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Stanzl, Werner
|
Poprava / Werner Stanzl ; přeložil Petr Štědroň
|
2017 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Aichner, Bernhard, 1972-
|
Přítelkyně smrti / Bernhard Aichner ; z německého originálu Totenfrau ... přeložila Dagmar Hoangová
|
2016 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Aichner, Bernhard, 1972-
|
Dům smrti / Bernhard Aichner; z německého originálu Totenhaus ... přeložila Dagmar Hoangová
|
2017 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|
|
Aichner, Bernhard, 1972-
|
Agonie smrti / Bernhard Aichner ; z německého originálu Totenrausch ... přeložila Dagmar Hoangová
|
2018 |
Signatura:
Načítá se...
Umístění:
Načítá se...
|